当中国微短剧火遍海外,语言隔阂如何跨越?在湖南长沙马栏山音视频实验室的智能译制中心,只需轻点鼠标,剧中人物就能“讲”全球语言。
据介绍,马栏山音视频实验室是一所新型研发机构,致力于推动全球领先的音视频技术研发与创新。实验室的AI视频翻译工具,依托语言克隆、语音克隆、大语言模型、字幕擦除等人工智能技术,具有高准确度、高情感还原的特点,主要面向中国微短剧出海企业,提供从翻译、配音到字幕制作的全链条AI解决方案。(李盈 张清怡)
“cusuanqinghuakedesongzhangjiahequehuoxianxiang,heyibaomuluyidianguanxidoumeiyou,jiushiqiyexiangzhuiqiulirun,yonghuanguige、huanbaozhuangdefangshikuodalirun。”yiweiyiyaozhuanjiagaosujizhe。“(“)醋(cu)酸(suan)氢(qing)化(hua)可(ke)的(de)松(song)涨(zhang)价(jia)和(he)缺(que)货(huo)现(xian)象(xiang),(,)和(he)医(yi)保(bao)目(mu)录(lu)一(yi)点(dian)关(guan)系(xi)都(dou)没(mei)有(you),(,)就(jiu)是(shi)企(qi)业(ye)想(xiang)追(zhui)求(qiu)利(li)润(run),(,)用(yong)换(huan)规(gui)格(ge)、(、)换(huan)包(bao)装(zhuang)的(de)方(fang)式(shi)扩(kuo)大(da)利(li)润(run)。(。)”(”)一(yi)位(wei)医(yi)药(yao)专(zhuan)家(jia)告(gao)诉(su)记(ji)者(zhe)。(。)
深夜举吊瓶赶地铁的女生发声:不想浪费钱打车,行为不妥勿模仿
但外界最早熟稔的,曾是他天才少年和商界大佬的形象。那个13岁自学电脑程序写诗,15岁考入复旦“少年班”,20岁就获得佐治亚理工学院计算机硕士学位并直博的少年,个人经历与智识一路开挂,“天才”是梁建章身上抹不去的符号。